Home AZ | EN | RU

«Сказки моей мате» Азизы Джафарзаде, переведенные с азербайджанского языка на английский профессором кафедры русского языкознания Севиндж Магеррамовой, опубликованы в Лондоне

25/10/2017

Азиза  Мамед  гызы  Джафарзаде ( 1921-2003) -  одна  из  известных азербайджанских  писателей-  женщин, литературовед, общественный  деятель, член  Союза  Писателей  Азербайджана, народный  писатель  Азербайджана, профессор  Бакинского  Государственного  Университета, автор  более  40  книг;  была  удостоена  высшей  награды  независимого  Азербаджана-  ордена  Славы. Творчество А.Джафарзаде  занимает  достойное  место  в азербайджанской  литературе XX века. Своими многочисленными  произведениями  А.Джафарзаде  внесла  ценный  вклад  в развитие  азербайджанской  прозы.  Среди  произведений  А. Джафарзаде особое  место  занимают "  Сказки  моей  матери" (  " Anamın  nağılları"), записанные  ею со  слов  ее прабабушки  Беюкханум.  Из  24  сказок   21  была  переведена  на  английский  язык  на  высоком  профессиональном уровне  профессором  кафедры  русского  языкознания Бакинского Государственного Университета ,  доктором  филологических  наук  Севиндж  Аббаскули  гызы  Магеррамовой.  Сказки  были  опубликованы  в  Лондоне в  2015  году.  Предисловие  к  книге  на  английском  языке   также  было  написано  профессором С.А.  Магеррамовой.В процессе  перевода  С.А.Магеррамова   сумела сохранить  и тонко  передать национальный  колорит, особый  язык  и  образность  сказок, отличающихся  богатством  пословиц,  поговорок,  фразеологизмов,  загадок и выразительных  средств.

 

 

Bookmark and Share